ALPY FRANCUSKIE, CHAMONIX. (6.10.2019)mapa

Uwielbiam to miejsce!

Ma艂e miasteczko w Alpach pod szczytem Mont Blanc. Widok niesamowity! O艣nie偶one szczyty g贸r, j臋zyk lodowca tak d艂ugi, 偶e wydaje si臋 by膰 “Na wyci膮gni臋cie r臋ki”.

W tamtym roku byli艣my tu w moje urodziny (wrzesie艅) i zachwyci艂o nas to miejsce, zauroczy艂o i postanowili艣my razem z Darkiem wr贸ci膰 tutaj (z dobr膮 kondycj膮 i sprz臋tem) aby maszerowa膰 po g贸rach. Aby wej艣膰 na nogach, tam gdzie wcze艣niej zawioz艂a nas kolejka linowa.

FRENCH ALPES, CHAMONIX. (06.10.2019) map

I love this place!

Small town in the Alps under the Mont Blanc peak. Amazing view! Snow-capped mountains, the glacier’s tongue so long that it seems to be “at your fingertips.”

Last year, we were here on my birthday (September) and we were delighted with this place, we were charmed and decided to return with Darek (with good condition and equipment) to march in the mountains. To get on your feet, where the cable car took us earlier.

Poka偶臋 Wam nasz膮 pierwsz膮 tras臋. Nie jest spektakularna, wiem. Ze wzgledu na pogod臋 nie mieli艣my “bajkowych” widok贸w tego dnia. Dzie艅 by艂 zimny, deszczowy a p贸藕niej mglisty i bardzo ponury. W g贸rach, w miasteczku pogoda by艂a nawet 艂adna.

I will show you our first route. It is not spectacular, I know. Due to the weather, we did not have “fairy tale” views that day. The day was cold, rainy and later foggy and very gloomy. In the mountains, in the town, the weather was even pretty.

Zaznaczy艂am dla Was punkt startowy. I reszt臋 trasy. Jakby艣cie chcieli przej艣膰 t膮 sam膮 tras膮. Jak pogoda by艂aby 艂adna to widoki by zachwyca艂y. 馃槑

Czas naszego przej艣cia to 2 godziny z tego 1 godzina i 20 minut szli艣my. Brakuj膮cy czas to przystanki na “o ja! Jak cudnie”. Trasy w d贸艂 ju偶 nie monitorowali艣my. W d贸艂 znaki by艂y czytelne.

I have marked the starting point for you. And the rest of the route. As if you wanted to go the same route. As the weather would be nice, the views would delight.馃槑

The time of our transition is 2 hours from this 1 hour and 20 minutes we walked. The missing time is stopping at “oh me! We have not monitored the routes down. The marks were legible down.

G贸ry maj膮 w sobie t膮 moc, 偶e mimo zm臋czenia (nocne zmiany w pracy, ca艂onocna jazda autem) to widz膮c g贸ry cz艂owiek o偶ywa i wszystkie moce witalne powracaj膮. Dla mnie to magia. Widok kt贸rego nie mam do艣膰. Widok, kt贸ry uspokaja i pobudza moje zmys艂y.

The mountains have the power that despite the fatigue (night shifts at work, all-night drive a car) is seeing the mountains, the man comes alive and all vital powers come back. It’s magic for me. The view which I do not have enough. A view that calms and stimulates my senses.

Tak bardzo si臋 cieszyli艣my, 偶e mo偶emy w臋drowa膰 po g贸rach, 偶e u艣miechy nie schodzi艂y nam z twarzy przez ca艂y pobyt tutaj. Z dnia na dzie艅 zmienili艣my “Jak 艂adnie” na s艂owa “st贸j! popatrz jak cudnie!”

We were so happy that we could wander the mountains, that smiles did not leave our faces for the whole stay here. From day to day, we changed “How nice” to the words “stop! Look how wonderfully!”

Do poziomu 1600 mnpm jeszcze by艂o co艣 wida膰. P贸藕niej id膮c dalej w g贸r臋 mg艂a narasta艂a. Z ka偶dym krokiem bardziej. Na zdj臋ciu poni偶ej macie przyk艂ad oznakowania dr贸g w lesie. Powiem Wam, 偶e tutaj to oznaczenie by艂o naprawd臋 dobre. Spotkali艣my wiele znak贸w, nie opisanych do ko艅ca. Na przyk艂ad: caly czas kierujesz sie znakami do konkretnego miejsca. Znaki do pewnego momentu wskazuj膮 t膮 nazw臋 – miejsce, a nagle w po艂owie drogi rozdzielenie drogi i dwie inne nazwy… to dla takich turyst贸w (Jak my) by艂o czasem irytuj膮ce. Na szcz臋艣cie mapy Google zawsze pomog艂y i nie zgubili艣my si臋 ani razu!

Up to 1600 above sea level it was still visible. Later, going further up, the fog grew. With each step more. In the photo below you have an example of road marking in the forest. I will tell you that this sign was really good here. We’ve met many characters, not described to the end. For example: you are always following signs to a specific place. Signs point to this name – a place, and suddenly halfway between the road and two other names … it was sometimes annoying for tourists like us. Fortunately, Google maps have always helped and we have not lost a single time!

Tu jeszcze fajnie, a za chwil臋…

Here is still cool, and in a moment …

艢nieg na pocz膮tku lata…Ja by艂am zachwycona! Dop贸ki nie wpad艂am par臋 razy po kolano w 艣nieg.

Snow in the beginning of summer … I was delighted! Until I fell into the snow a couple of times.

Oboje cieszyli艣my si臋 widz膮c 艣nieg … jednak 艣nieg i jeden “miejscowy” zatrzyma艂 nas na poziomie 1900 mnpm. Ostrzegaj膮c nas, 偶e wy偶ej jest jeszcze gorzej (ch艂opak wpad艂 do pasa w 艣nieg, w ciuchach letnich do biegania).

Zatrzymali艣my si臋 i zacz臋li艣my obmysla膰 nowy plan dzia艂ania. 艢nieg by艂 mokry, mi臋kki, pod spodem l贸d i mokre kamienie. Do naszego punku widokowego, miejsca widokowego by艂o jeszcze daleko.

We both enjoyed seeing the snow … however, the snow and one “local” stopped us at 1,900 meters above sea level. Warning us that the above is even worse (the boy fell into the waist in the snow, in summer clothes for running).

We stopped and began to imagine a new action plan. The snow was wet, soft, underneath the ice and wet stones. It was still far to our lookout point, lookout place.

Zawr贸cili艣my, zeszli艣my do rozwidlenia dr贸g, i poszli艣my w inna stron臋. Poszli艣my na wybieg dla alpejskich kr贸w. Google pokaza艂o nam 艂adne zdj臋cia tego miejsca i poinformowa艂o o restauracji tam dost臋pnej. Marzy艂am o kawie i chcia艂am zobaczy膰 krow臋. 馃檲

We turned back, we went down to the fork in the road, and we went in a different direction. We went on a catwalk for alpine cows. Google showed us nice photos of this place and informed about the restaurant available there. I dreamed about coffee and I wanted to see a cow. 馃檲

Tutaj widzicie chaty oraz na zboczu by艂y wydzielone miejsca dla kr贸w. Naturalnie restauracja by艂a ju偶 zamkni臋ta a kr贸w nie by艂o. Nie by艂o tak偶e widoku. Zdj臋cie nie odzwierciedla mg艂y, kt贸r膮 tam zastali艣my.

Here you can see the hut and on the slope there were separate places for cows. Naturally, the restaurant was already closed and the cows were not there. There was also no view. The picture does not reflect the fog we found there.

Pokr臋cili艣my si臋 w ko艂o tego miejsca, nic nie by艂o wida膰 przez mg艂臋. Ja ba艂am si臋 w tak膮 pogod臋 i艣膰 dalej. Ba艂am si臋 pogody wy偶ej w g贸rach. I by艂am ju偶 zm臋czona (w ko艅cu nie spali艣my ca艂膮 noc) a zbli偶a艂o si臋 p贸藕ne popo艂udnie.

Zacz臋li艣my schodzi膰 na d贸艂 do miasteczka. Im ni偶ej tym pogoda by艂a 艂adniejsza. Nie spieszyli艣my si臋, cieszyli艣my si臋 widokami, kt贸re zaczyna艂y si臋 wy艂ania膰 zza chmur.

We wandered around this place, nothing could be seen through the fog. I was afraid in such weather to go on. I was afraid of the weather higher in the mountains. And I was tired (after all, we did not sleep all night) and the late afternoon was approaching.

We started going down to the town. The lower the weather the better. We did not hurry, we enjoyed the views that were beginning to emerge from behind the clouds.

Hmm pewnie uznacie, 偶e nasza przygoda w Alpach wcale nie jest czym艣 “wielkim”. Poniewa偶 nie zeszli艣my ze szlaku, sprawdzali艣my co jaki艣 czas drog臋, a wpadaj膮c w mi臋kki 艣nieg – zawr贸cili艣my. A ja powiem Wam tak: nie jeste艣my przewodnikami g贸rskimi, tylko mi艂o艣nikami g贸r i przyg贸d. Id膮c samemu w g贸ry chcemy by膰 rozs膮dni. Nie musimy wykona膰 (na si艂臋) jakiego艣 planu. Naszym planem jest dobra zabawa, ale i bezpieczne dotarcie do domu.

Hmm, you’ll probably find that our adventure in the Alps is not something “big” at all. Because we did not leave the trail, we checked the road from time to time, and falling into soft snow – we turned back. And I will tell you: we are not mountain guides, just lovers of mountains and adventures. Going alone in the mountains, we want to be sensible. We do not have to make (on the strength) a plan. Our plan is to have fun but also to reach home safely.

Ciekawa jestem co Wy wybieracie?

G脫RY czy MORZE ??

Napiszcie mi koniecznie w komentarzu, bo jestem strasznie ciekawa 馃榾馃槈馃し馃徏鈥嶁檧锔

Nast臋pny wpis b臋dzie opisywa艂 nasz 2gi dzie艅 i mam dla Was dawk臋 s艂o艅ca CUDOWNYCH widok贸w i najwy偶sze miejsce w jakie dotarli艣my.

I wonder what you choose?

MOUNTAINS OR SEA ??

Write me necessarily in the comment, because I’m terribly curious 馃榾馃槈馃し馃徏

The next post will describe our 2nd day and I have for you a dose of the sun WONDERFUL views and the highest place we have arrived.

鈻犫枲 MIRA 鈻犫枲

Advertisements

Written by

Photo Story by Mira

HEJ! I love to travel and enjoy small things. Inspire yourself and enjoy life!