PL / EN

Trzy daniowe menu od 10 € ? Hmm…

W większości kawiarni czy restauracji za tą cenę zamówimy kawę…

Już wszystko tłumaczę.

Nieopodal Katedry Notre – Dame w Paryżu, jest parę uliczek z restauracjami, gdzie między innymi można zjeść w większości z nich menu od 10 €.

Three course menus from 10 €? Hmm …

In most cafes or restaurants, for this price, we will order coffee …

I explain everything.

Not far from the Notre Dame Cathedral in Paris, there are a few streets with restaurants, where you can eat most of them from 10 €.

Zaznaczyłam strzałką Katedre Notre – Dame i kółkiem miejsce z restauracjami. 😉 A na mapce pod spodem możecie zobaczyć ile tam tego jest 😉 chociaż za każdym razem jak przybliżyłam mapę to pokazywało się coraz więcej restauracji, więc będziecie mieć w czym wybierać.

I pointed with the arrow of Cathedral Notre – Dame and round the place with restaurants. 😉 And on the map underneath you can see how much there is;) although each time I came closer to the map, more and more restaurants were shown, so you will have plenty to choose from.

Restauracje przeplatają się tutaj z fast foodami i cukierenkami. Tutaj znajduje się też jedna z moich ulubionych cukierni, jednak o tym już pisałam 😉 TUTAJ

Dzisiaj zajmiemy się tylko restauracjami.

Każda restauracja ma własne menu. Jest to głównie kuchnia francuska.

Całe menu macie napisane na wystawionych dużych kartach przed każdą restauracją.

Nie będę udawać, że są to luksusowe – wykwintne restauracje – NIE. Jednak jest to dobra opcja dla tych co chcą spróbować smaków Paryża bez wydawania ogromnej kasy.

Kiedyś zjadłam tu najlepszą (jaką jadłam) zupę cebulową zapiekaną w bułce – przysmak i francuska tradycja. Nigdzie indziej mi nie smakowała hahah

Restaurants are intertwined here with fast food and confectionery. Here is also one of my favorite confectioneries, but I’ve already written about it;) HERE

Today we will only deal with restaurants.

Each restaurant has its own menu. This is mainly French cuisine.

The entire menu is written on large cards displayed in front of each restaurant.

I will not pretend to be luxurious – exquisite restaurants – NO. However, it is a good option for those who want to try the flavors of Paris without spending a huge cash.

Once I ate here the best (which I ate) onion soup baked in a bun – a delicacy and French tradition. Nowhere else did I like haha

Jednak tym razem wybrałam inne menu:

However, this time I chose a different menu:

PRZYSTAWKA / APPETIZER :

Małże w sobie koperkowym. Do nich dostałam bagietkę.

Mussels in dill sauce. I got a baguette for them.

DANIE GŁÓWNE / MAIN COURSE:

Makaron penne z łososiem.

Penne pasta with salmon.

DESER / DESSERT:

Lava cake, czyli ciastko czekoladowe z czekoladą haha bardzo słodkie!

Lava cake, which is a chocolate cake with very haha chocolate!

Porcje są ciut mniejsze niż jakbyście zamówili jedno danie. Jednak dzięki temu, że są trzy dnia, więc każdy się naje. Można zresztą zamówić większą (droższą) opcję. Ja potrafię dużo zjeść … a się najadłam.

Tutaj dla porównania, moje danie główne i burger mojego Darka.

Portions are a bit smaller than if you ordered one dish. However, thanks to the fact that they are three days, so everyone will get pregnant. You can also order a larger (more expensive) option. I can eat a lot … and I’ve eaten.

Here, for comparison, my main course and my Darek’s burger.

Do posiłku wzięliśmy wodę. Bo mieliśmy na nią ochotę. Za cały rachunek zapłaciliśmy 22€ uważam, że to nie dużo.

TUTAJ @Demi-Lune macie link do restauracji, w ktorej jedliśmy i robiliśmy zdjęcia. Polecamy, jako budżetowe miejsce na obiado-kolację. 😉

We took water for the meal. Because we wanted her. For the entire bill, we paid 22€, I think it’s not much.

HERE @Demi-Lune, you have a link to the restaurant where we ate and took pictures. We recommend it as a budget place for lunch and dinner. 😉

Pozdrawiam / Greetings

Mira

Advertisements

Written by

Photo Story by Mira

HEJ! I love to travel and enjoy small things. Inspire yourself and enjoy life!