W Paryżu byliśmy co najmniej cztery razy 😉 I za każdym razem nadal jest na co patrzeć. Mimo, że często chodzimy w te same miejsca, tylko po to by znowu poczuć klimat Paryża.

Nie będę Wam pisać o miejscach, które trzeba zobaczyć… Każdy je zna doskonale. Opiszę Wam miejsca na które przeciętny turysta nie zwraca uwagi.

Tym razem zachwycił mnie teren dookoła Katedry Notre – Dame.

Zanim zaczniecie marudzić, że “byliście i nic specjalnego tam nie ma” przeczytajcie do końca. 😉

In Paris we were at least four times;) And every time is still what to look at. Although we often go to the same places, just to feel the atmosphere of Paris again.

I will not write about places you need to see … Everyone knows them perfectly. I will describe places for which the average tourist doesn’t pay attention.

This time the area around the Cathedral of Notre – Dame amazed me.

Before you start to complain that “you were and nothing special isn’t there” read to the end. ;)

Z boku Katedry jest miejsce do spacerowania, ławeczki mały plac zabaw i … spokój.

Widok na Sekwanę i “budżetowe restauracje” (jeśli chcecie zrobię Wam wpis).

On the side of the Cathedral there is a place for walking, small benches for a playground and … peace.

View of the Seine and “budget restaurants” (if you want to make an entry).

Idealne miejsce, aby na chwilę przysiąść, odpocząć i wsłuchać się w muzykę grajków ulicznych, porozmawiać z artystami sprzedającymi swoje obrazy. Są mili i nie są nachalni.

Dla mnie to miejsce oddaje klimat Paryża. Naturalnie to nie jedyne takie miejsce, ale podczas tego walentynkowego wyjazdu było to pierwsze “idealnie paryskie” miejsce.

The perfect place to sit down for a moment, relax and listen to the music of street musicians, talk to artists selling their paintings. They are nice and they are not intrusive.

For me, this place reflects the atmosphere of Paris. Naturally, this is not the only place, but during this Valentine’s trip it was the first “perfectly Parisian” place.

W następnych wpisach przygotuję Wam kolejne urokliwe miejsca, na które nie zwracamy uwagi. Szkoda, bo warto.

Zapraszam Was na mój instagram, ponieważ mam dużo zdjęć z Paryża. Mam nadzieję, że przypadną Wam do gustu.

In the next entries I will prepare you other charming places that we do not pay attention to. It’s a pity, because it’s worth it.

I invite you to my instagram, because I have a lot of photos from Paris. I hope you will like it.

Mam nagrane parę filmików I zapisalam je w relacji na instagramie @mira_peta <-TUTAJ

I have recorded a couple of videos and I wrote them in the relations on instagram @mira_peta <-here

TUTAJ link do relacji z Paryża, są tu filmiki oddające to miejsce koło Katedry i także tą chwilę przy zachodzie słońca z kaczkami spacerującymi po murku i muzyką w tle. 🙂

Koniecznie włącz dźwięk 😉 by poczuć ten klimat 😉

HERE a link to the relationship from Paris, there are videos showing this place near the Cathedral and also this moment at sunset with ducks walking around the wall and music in the background. 🙂

Be sure to turn on the sound;) to feel the atmosphere;)

Pozdrawiam Mira♡

Napiszcie czy Wy potraficie wyciszyć się nawet w tak dużym tłumie. 😉

Regards Mira ♡

Write if you can calm down even in such a large crowd. 😉

Advertisements

Written by

Photo Story by Mira

HEJ! I love to travel and enjoy small things. Inspire yourself and enjoy life!