Zamek w dość małej holenderskiej miejscowości jaką jest Helmond. Robi duże wrażenie, ponieważ jest bardzo zadbany. Zamek jak i jego okolica. Do okoła zamku jest ogólnie dostępny mały park z dużą ilością zieleni oraz swobodnie spacerującymi kaczkami.

A castle in a rather small Dutch town called Helmond. It makes a big impression because it is very well maintained. The castle and its surroundings. A small park with lots of greenery and free walking ducks are generally available around the castle.

14to-wieczny zamek otoczony wodą. Ciekawe położenie zamku, ponieważ w centrum miasta Helmond. Można spacerować po mieście oglądając zabytki i holenderskie kamienice, które często bywają naprawdę ładne. Można cieszyć się urokami miasta a jak zmęczy nas tłok i zgiełk – iść w okolice zamku i odpocząć. Usiąść na ławce i oglądać naturę oraz zamek. Normalnie zamek można zwiedzać. Teraz na czas szalejącego wirusa tymczasowo zamknięty. Jednak teren w okół wystarczająco cieszył moje oko 😋

14th century castle surrounded by water. Interesting location of the castle because in the center of Helmond. You can walk around the city watching the monuments and Dutch tenements, which are often really pretty. You can enjoy the city’s charms and if you are tired of the crowds and hustle and bustle – go to the castle area and relax. Sit on a bench and watch nature and the castle. Normally the castle can be visited. Now temporarily closed for the time of the raging virus. However, the area was sufficiently pleasing to my eye 😋

CAREL FEDERIK WESSELMAN VAN HELMOND był ostanim władcą zamku. Majątek po nim (1921) został przekazany gminie Helmond. Był jednak jeden warunek: zamek miał pełnić funkcje administracyjne bądź publiczne. Tak też się stało. Aktualnie zamek pełni funkcję muzeum oraz organizowane są w nim śluby. Dostępne są 2 sale weselne. Z funkcji administracyjnych znajduje się tu izba rady miejskiej.

CAREL FEDERIK WESSELMAN VAN HELMOND was the last ruler of the castle. The property after him (1921) was transferred to the Helmond commune. However, there was one condition: the castle was to have administrative or public functions. It also happened. Currently, the castle is a museum and weddings are organized in it. There are 2 wedding rooms. The city council chamber is located here with administrative functions.


Praktyczne informacje • Practical information

Adress:


Parking:

Parkować można na pobliskich płatnych parkingach lub w centrum miasta w parkingach podziemnych (także płatnych).

You can park in nearby paid parking lots or in the city center in underground parking lots (also paid ones).

Średnia cena za godzinę parkowania to 2,10€ w godzinach roboczych.

The average price per parking hour is € 2.10 during business hours.


Wejście do muzeum jest płatne. Koszt zwiedzania to 10€ od osoby dorosłej. Bilety możesz kupić TUTAJ LINK.

The entrance to the museum is paid. The cost of the visit is 10 € per adult. You can buy tickets HERE LINK

Zostawiam Wam link do strony głównej muzeum – zamku w Helmond. Na stronie głównej są informacje kiedy planowane jest ponowne otwarcie. Aktualne dane to 1 czerwca 2020.

I leave you a link to the main page of the museum – the castle in Helmond. There is information on the home page when you plan to reopen. Current data is June 1, 2020.

link

Koniecznie daj mi znać czy lubisz takie miejsca!

Be sure to let me know if you like such places!


MIRA


Advertisements
Advertisements
Advertisements

10 Replies to “Zamek / Castle in HELMOND NL”

  1. Piękne zamki przyciągają wzrok. Ale Ty pasujesz jako właścicielka tego zamczyska.
    Pani tego zamku, tak mi się skojarzyło.
    Serdeczności zasyłam

Leave a comment / Zostaw komentarz

%d bloggers like this: